domingo, 31 de enero de 2010

NOBUYOSHI TAMURA

*VIDEO DEL MAESTRO NOBUYOSHI TAMURA SHIHAN 8ºDAN AIKIKAI.

jueves, 28 de enero de 2010

G.M. SEIGO YAMAGUCHI

*VIDEO DEL G.M. SEIGO YAMAGUCHI DONDE TAMBIEN PODEMOS VER A LOS MAESTROS SEISHIRO ENDO Y MASATOSHI YASUNO MUCHO MAS JOVENES(Gracias MASON)

lunes, 25 de enero de 2010

ACADEMIA AÇAÍ

*VIDEO DE LAS GRADUACIONES EN LA ACADEMI AÇAÍ.

sábado, 23 de enero de 2010

BRUNO ZANOTTI

*VIDEO DEL MAESTRO BRUNO ZANOTTI 6ºDAN AIKIKAI.

MORITERU UESHIBA

*VIDEO DEL ACTUAL DOSHU MORITERU UESHIBA.

viernes, 22 de enero de 2010

GRADUACIONES AÇAÍ 3

*FOTO CON LOS COMPAÑEROS DE BRAZILIAN JIUJITSU.

miércoles, 20 de enero de 2010

martes, 19 de enero de 2010

GRADUACIONES AÇAÍ

*FOTO CON ENRIQUE PRACTICANTE DE AIKIDO Y BRAZILIAN JIUJITSU.

lunes, 18 de enero de 2010

YAMATO-TAKERU 2 Y ULTIMA PARTE

*""EL OCASO DE YAMATO-TAKERU""

El coraje de Yamto-takeru no se correspondió nunca con su caballerosidad en el hogar, pues trató a su esposa con una gran indiferencia. Tanto por su linaje como por su hermosura, la princesa Ototachibana fue una de las grandes mujeres de su época, pero lamentablemente su esposo nunca se percató de esto. Ella aceptó este trato con gran humildad y paciencia, aceptando siempre las continuas humillaciones a que se veía sometida con el único propósito de ganarse el amor de su esposo.

Ototachibana contempló cómo su juventud se perdía al paso de las interminables campañas de su marido y los rayos del sol acabaron haciendo mella en su rostro durante las cien expediciones en las que le acompañó. Aun así una sola palabra o un gesto de ternura le habrían compensado por todo lo que se había visto obligada a dejar por acompañarlo, pero nunca fue el caso. La valentía de Ototachibana fue equiparable a su tristeza y siempre afrontó su situación con una sonrisa.

Incluso cuando, con motivo de una enésima campaña para sofocar un levantamiento, su esposo se enamoró de la princesa Miyazu, Ototachibana optó por disimular sus sentimientos. Lo cierto es que Miyazu tenía todo el encanto juvenil y la hermosura que ella había tenido en su día y la pasión que mostró Yamato-takeru por la princesa destrozó aún más el corazón de Ototachibana, quien ni tan siquiera perdió la sonrisa de su rostro al escuchar cómo su esposo le prometía a su nueva amada regresar para tomarla como segunda esposa. Antes tenía una misión que cumplir y para ello necesitaba la colaboración de Ototachibana.

Cuando llegaron a la costa de Idzu, vieron el estrecho de Kazusa, que tenían que atravesar para alcanzar la tierra de los rebeldes. Los hombres no se sentían cómodos ante la perspectiva de cruzar, pero el príncipe supo insuflarles ánimos diciéndoles que se podían “salvar de un salto”. Avergonzados por su reticencia, los hombres de Yamato-takeru se hicieron a la mar, pero al alejarse de la orilla el espíritu del estrecho se les mostró con toda su fuerza enviándoles una tormenta para castigar la soberbia del príncipe. Las olas, enormes, barrieron la cubierta del barco, el viento sopló con una fuerza desconocida y los truenos retumbaron de modo atronador mientras los relámpagos iluminaban el cielo con sus destellos. Tan sólo un sacrificio humano podría calmar una tempestad de semejante envergadura.

Ante una situación como aquella, Ototachibana no se detuvo a reflexionar que el culpable de aquella tempestad no era otro que su soberbio marido, así como tampoco en los años de continuas humillaciones que había sufrido. No concebía un sacrificio más ilustre, se dijo entonces, que salvar la vida del hombre al que tanto había amado; prefería dar su vida por él que permitir que sufriera rasguño alguno. Por otro lado, había que tener presente la misión que le encomendó el emperador. Con estos pensamientos en la cabeza, la princesa subió a la cubierta dispuesta a ofrecerse al espíritu de la tempestad, cuyas aguas se elevaron hasta llevársela a lo más profundo. Tan pronto como hubo desaparecido, el mar se calmó y Yamato-takeru pudo poner rumbo a la costa de Kazusa.

Pero el príncipe que desembarcó nada tenía que ver con el que había partido de Idzu. Consternado ante el sacrificio de su esposa, se dio cuenta de lo injusto que había sido con ella y se sumió para el resto de su vida en una profunda tristeza por el recuerdo de su mujer. Por fortuna para él, los dioses no tenían previsto concederle mucho tiempo para lamentarse. Al poco de regresar a la corte, el emperador lo envío de nuevo para liberar al pueblo de Omi de los ataques de una serpiente, misión que el gran héroe cumplió sin dificultad dando muerte a la bestia con sus propias manos. Pero la serpiente no era en realidad más que un mero enviado de un demonio mucho más poderoso que cubrió el cielo con una tormenta y envió al príncipe una enfermedad que atacó de lleno su cuerpo. Consciente de que perdía sus fuerzas, Yamato-takeru regresó a la corte para informar al emperador de la que había sido su última misión. Pero nada más cruzar la llanura de Nobo supo que su fin era ya inminente. Su tiempo había pasado, se lamentó con amargura, como el carruaje que apenas se acierta a atrever por la grieta de un muro cuando pasa raudo y veloz, y ya nunca más podría volver a su padre. Al final, Yamato-takeru, el japonés, murió en un paraje desolado después de haber consagrado su vida al servicio de su país, de su emperador y de sus gentes. El emperador, mandó construir en su honor un túmulo en la llanura donde le había sobrevenido la muerte.

Dice la leyenda que al poco de morir Yamato-takeru, su cuerpo sin vida se transformó en una gran ave de color blanco que voló rumbo a donde Yamato había nacido.
*NY 1ºDAN DE AIKIDO

domingo, 17 de enero de 2010

BERCY 1982

*VIDEO DEL MAESTRO CHRISTIAN TISSIER EN PARIS BERCY.

sábado, 16 de enero de 2010

GRADUACIONES ACADEMIA AÇAÍ

*FOTO CON MI MESTRE DE BRAZILIAN JIUJITSU GUSTAVO.

viernes, 15 de enero de 2010

FAIXADA ACADEMIA AÇAI 2

FAIXADA ACADEMIA AÇAI

YAMATO TAKERU 1part

*""UN HÉROE MÍTICO""


*De entre los ochenta hijos del emperador Keiko, los dos más jóvenes, que eran gemelos, destacaban por lo noble de sus modales y su belleza física. Eran idénticos en todo, y sólo se diferenciaban en un aspecto de su carácter, pues el más joven era bruto e implacable, y a veces incluso impetuoso. Un día, después de que el mayor de los gemelos no se presentase a la cena varias noches seguidas, el padre le preguntó a su hermano menor si sabía dónde podía estar. Entonces, le instó a que hiciera saber a su hermano lo disgustado que estaba y que en adelante esperaba verlo sin falta todas las noches, ya que confería una gran importancia a las comidas como ocasión para tratar asuntos de relevancia con sus hijos y sus vasallos en general.

Cinco días más tarde, el mayor de los gemelos todavía no había reaparecido. Keiko no pudo ocultar su disgusto, así que mandó llamar al menor de los gemelos y le preguntó si había hablado con su hermano, tal como le había ordenado. El joven le respondió que en efecto, así lo había hecho, y además sin rodeo alguno. Al oír decirle semejantes palabras, una sombra recorrió la mente del padre, quien le preguntó qué quería decir con eso. Entonces el hijo le dijo sin alterarse para nada que se había desecho de su hermano en las dependencias del palacio tan pronto como hubo regresado de su escapada nocturna. En concreto, se había abalanzado sobre él por sorpresa y después de matarlo, lo había despedazado y se había desprendido de sus restos de modo que nunca más pudiera volver a faltar nuevamente el respeto a su querido padre.

Consternado ante la brutal lealtad de su hijo, el emperador decidió buscarle una utilidad práctica a la misma y al final optó por enviarlo a Kyushu para detener a una banda de salteadores que estaba causando estragos en esta isla. Antes de partir, el joven príncipe realizó varios sacrificios en los templos para ganarse el favor de la diosa Amaterasu en su expedición.

Su tía, que era una suma sacerdotisa en uno de esos templos, se emocionó al enterarse de la misión que le habían encomendado a su sobrino y le entregó una prenda de la mejor seda que le daría buena suerte siempre y cuando la llevase en todo momento consigo.

Una vez realizadas todas las ofrendas, el joven príncipe emprendió la marcha acompañado de su hermosa esposa Ototachibana y un grupo de leales hombres armados. Cuando llegaron a la isla, descubrieron consternados lo ambicioso de la misión, ya que los enemigos eran muy numerosos y el terreno sumamente agreste. Enseguida se dio cuenta el joven príncipe de que no tenía sentido entablar una batalla convencional, pues además de la superioridad del enemigo, su desconocimiento de la orografía de la isla no podía sino conducirlos a una derrota segura. La única solución que vio fue atacar en secreto al corazón mismo de la banda rebelde, esto es, a Kumaso, su cabecilla, aunque no era ésta tampoco una empresa sencilla en absoluto, ya que podía encontrarse en cualquiera de los innumerables grupúsculos rebeldes que infestaban el infranqueable interior de la isla. Pero, gracias a un golpe de suerte, el joven príncipe supo que el enemigo había construido un recinto para celebrar banquetes y que precisamente estaban preparando uno de grandes dimensiones.

Consciente de que tenía ante sí una oportunidad inmejorable que no podía desaprovechar, Yamato-takeru mandó que le trajeran la prenda que le había entregado su tía y, después de bañarse y perfumarse, pidió a su esposa la princesa Ototachibana que le ayudara a colocársela. Entonces se soltó el cabello y lo recogió con una hermosa cinta, se puso unas cuantas joyas, un poco de pintura en la cara y al final el joven príncipe se convirtió en toda una doncella. El salón donde se celebraba el banquete se hallaba rodeado de tres filas de bandidos armados hasta los dientes, pero ante una fuerza como ésta capaz de hacer temblar a cualquier ejército, nada tenía que temer una hermosa muchacha como ella, a quien obviamente nadie pidió acreditación alguna. Así, tras ser recibida con los brazos abiertos en el banquete, Kumaso insistió en que le acompañara. El príncipe, perfectamente instruido de manos de su hermosa esposa en el arte de la seducción femenina, simuló a la perfección el papel de doncella educada, de modo que no le fue difícil ganarse la voluntad del cabecilla de los bandidos con unos cuantos parpadeos y unas miradas provocadoras.

Anonadado ante la presencia de tan maravillosa mujer, Kumaso ansiaba estar a su lado y copa tras copa la llamaba por el mero deseo de tenerla junto a sí. Al poco, el bandido acabó sumido bajo los efectos del alcohol, tal como ya lo había hecho ante los encantos de la joven. Dominado por la pasión, se arrimó a la muchacha para ver cómo se desabrochaba la ropa, pero para su sorpresa en lugar de unos pechos desnudos vio el frío metal de un arma que resplandeció por un instante a la luz de las velas del salón. Al punto Kumaso se dio cuenta, ya demasiado tarde, de que había sido engañado y la supuesta doncella le hirió mortalmente con la daga. Consciente de que estaba a punto de fallecer, Kumaso le preguntó a su asesino quién era y de dónde venía, y entonces el joven príncipe le reveló su verdadera identidad. En ese momento el cabecilla de los bandidos le pidió ponerle un nuevo nombre, en honor a su ingenio y habilidad. Desde ese día, le dijo al príncipe, todos, incluido él mismo, habrían de tenerlo como el más valiente y fuerte de todos los hombres del país, y pasaría a llamarse Yamato-takeru, el hombre más valiente de todo Japón. Por último, tras reconocer que se había equivocado, Kumaso murió.(NY 1ºDAN DE AIKIDO)

lunes, 11 de enero de 2010

CURSO JHON ROGERS

*CURSO DEL MAESTRO JHON ROGERS 6ºDAN AIKIKAI.

*FECHA:5,6,7 DE FEBRERO DEL 2010

*LUGAR: DIA 5 GYO FU KAN DOJO CENTRO WUTAN,Calle Austin Espinosa 4 S/C de Tenerife dás 6 Y 7 Pabellón de Deportes de S/C de Tenerife.

CHRISTIAN TISSIER

*VIDEO DEL MAESTRO CHRISTIAN TISSIER EN GRECIA.
*CHRISTIAN TISSIER IN GREECE.

domingo, 10 de enero de 2010

sábado, 9 de enero de 2010

CAMPEONATO EUROPEO DE JIUJITSU//EUROPEAN JIUJITSU CHAMPIONSHIP




El torneo tendrá lugar los días 28, 29, 30, 31 de Enero en el "Complexo Municipal Esportivo do Casal Vistoso", Rua João Silva, Lisboa, Portugal.

The tournament will take place on January 28th, 29th, 30th and 31st in "Complexo Municipal Esportivo do Casal Vistoso", Rua João Silva, Lisbon, Portugal.

+ INFO: http://www.ibjjf.org/euro10registration.htm

HOMBU DOJO 5

viernes, 8 de enero de 2010

miércoles, 6 de enero de 2010

martes, 5 de enero de 2010

lunes, 4 de enero de 2010

HOMBU DOJO

*INSTRUCIONAL DE AIKIDO A CARGO DEL HOMBU DOJO.