sábado, 3 de abril de 2010
PETER SHAPIRO
ENTREVISTA A PETER SHAPIRO SENSEI:
-PETER, ¿PUEDES DECIRME TU EDAD Y DONDE NACISTE?
-Tengo 69 años y nací en la Ciudad de Nueva York.
-¿QUE GRADO TIENES EN AIKIDO?
-5º dan Aikikai de Tokio.
-¿QUIEN TE LO OTORGO?
-Hikitsuchi sensei, hace mucho tiempo.
-¿DONDE EMPEZASTE A PRACTICAR AIKIDO Y CON QUIEN?
-Empecé en Tokio con O’sensei, en el año 1967.
-¿CUANTO TIEMPO VIVISTE EN JAPON?
-20 años, 10 años en Tokio y 10 en Shingu.
-¿COMO CONOCITE A HIKITSUCHI SENSEI?
-Alguien me lo presentó.
-¿QUIEN ERA?
-Fue una mujer americana, se llama Mary Heiny, ella ahora es profesora de Aikido y enseña en Estados Unidos.
-PUES CONOCISTE A O’SENSEI EN EL AÑO 1967...
-Sí, él todavía enseñaba, aunque no cada día.
-¿QUE IMPRESION TUVISTE?
-Bueno, mi impresión sobre O’sensei era similar a la que Itsuo Tsuda sensei descubría: “Cuando O’sensei venía al dojo, era como si trajera consigo la primavera, la sensación y vibración de la primavera entraba con él en la habitación. Era algo cálido, y había una sensación de luz alrededor de él, una luz visible, era algo muy especial”
-Una sensación muy especial... ¿PRACTICASTE FISICAMENTE CON O’SENSEI?
-No, yo era cinturón blanco en esa época. Estaba presente en su clase, y de vez en cuando lo encontraba en la sala. Alguna vez lo encontré en medio del dojo, pero normalmente en la clase. Afortunadamente tenía un amigo, Kitamura-san, que me traducía del japonés a O’sensei.
Pero lo que entonces pasó es algo totalmente fuera de lo ordinario: cuando me lo encontraba o asistía a sus clases, después sentía como un globo de luz que estaba alrededor de mí.
Y con este globo de luz era imposible albergar pensamientos tristes u oscuros. Esta sensación podía durar cinco días.
-PETER,¿HAY ALGUNA ANECDOTA QUE QUIERAS COMENTAR DEL TIEMPO QUE ESTUVISTE EN EL HOMBU DOJO CON O’SENSEI?
-Una de las veces que estuve en el Honbu dojo, durante una explicación de O’sensei, en un momento dado dijo algo que no gustó a varios japoneses, puesto que lo percibí en las caras que pusieron. Cuando acabó la clase le pregunté a mi amigo japonés que me ayudaba a traducir del japonés al inglés qué era lo que O’sensei había dicho. Y me lo explicó:
“O’sensei ha dicho que en Aikido nosotros deberíamos tratar a nuestro compañero con respeto extremo. De la misma forma que lo haríamos si estuviésemos moviendo a un bebé en una cuna.”
-¿QUE PIENSAS DE AIKIDO EN GENERAL EN ESTOS DIAS? ¿LA GENTE HACE REALMENTE UN ESTUDIO SERIO SOBRE AIKIDO O ESTAN HACIENDO SOLO DEPORTE?
-Hay un problema en Aikido, que es la integración del Aikido con las enseñanzas espirituales de O’sensei. Nunca se ha hecho. Entonces hay una separación entre los términos y la práctica de las enseñanzas espirituales. La enseñanza espiritual no conduce a la práctica y se ha separado de ella.
Esto me recuerda algo que Hikitsuchi sensei solía decir: “el progreso real en Aikido no viene de la concentración en las técnicas; cuando el corazón va a abrirse, la técnica va a cambiar como resultado.
Esto no puede ocurrir si lo más importante en tu práctica es la técnica”
“BUDO no es técnica. Para lograr abrir el corazón puede ser ayudado a través de la práctica de la técnica, pero tiene que haber una intención o movimiento en esta dirección (abrir el corazón) de parte del practicante y también de parte del profesor para que esto pueda suceder.
Y esto no es posible si practicamos Aikido de una manera dual, eso en términos para tener éxito en las técnicas contra alguien, como concepto de defensa personal o deporte.
El Aikido de O’sensei no se ha hecho como reacción hacia un ataque.
El movimiento del ataque está llamado e iniciado por TORI como expresión de INRYOKU.
Para explicar realmente esto es necesario demostrarlo con los movimientos porque parece ser contradictorio o no lógico, pero en Aikido no es que alguien ataca y luego hacer la técnica, tú entras y te anticipas al ataque, no sólo físicamente, también espiritualmente hacia el punto justo antes que el compañero piensa/decide hacer el movimiento de ataque, y luego la persona esta guiada a través del movimiento y a través de la actividad de Ki-no-nagare y movimiento/relación de Aiki.
En este caso no estás haciendo un movimiento para alguien. Hay sólo un movimiento que sucede a través de dos cuerpos.”
-¿Y SOBRE KI EN AIKIDO?
-Bueno, hay diferentes asuntos alrededor de esta cuestión: “Ki en Aikido...”
Aikido es su nombre, y Ki como puede ser una cuestión sobre él, es una parte del nombre... De todos modos, originalmente, en los años sesenta hubo muchos profesores de Aikido en el Honbu Dojo, en Japón, que no aceptaban las enseñanzas de Tohei (Koichi Tohei). Tohei llamaba a su estilo de Aikido Ki Aikido. Como reacción, muchos profesores no querían seguirle y empezaban a afirmar que el éxito en la técnica de Aikido no tenía nada que ver con el Ki. Pues este es el problema, que es realmente el problema de una historia desconocida en Aikido y que puede llevar a cierto tipo de confusión.
Otro asunto del que la mayoría de la gente no es conciente, es que O’sensei en principio comenzó a enseñar en su primer dojo, en Ayabe, y que no era un dojo de Aikido, era un dojo de Daito ryu Aikijujutsu. Pero después de su iluminación, cuando empezó a desarrollar lo que nosotros llamamos Aikido en estos días, todo cambió.
Para explicar la palabra Aiki o Ki en Aikijujutsu, por ejemplo, si tomamos la palabra Judo, o Karate-Do, está dicho o implicado a través de estas palabras, el uso de “JU”, que puede ser suavidad o flexibilidad; tú puedes ganar, puedes derrotar a tu oponente. En Karate es “con la mano vacía” que puedes derrotar a alguien que está armado. Eso es lo que las palabras Judo y Karate-Do significan. Podemos definir Judo y Karate como caminos para pegar a alguien o ganar con suavidad o con las manos vacías.
En Daito ryu Aikijujutsu es la misma cosa, usando los principios de Aiki de Daito ryu Aikijujutsu puedes derrotar a tu oponente de la misma manera que en Judo o en Karate.
De todos modos, este no es el significado de KI, de Aiki en Aikido, Take-musu Aiki. Y aquí es cuando llega la cuestión ¿QUE QUIERE DECIR O’sENSEI CUANDO USA LAS PALABRAS AIKI, AIKIDO?
Bien, primero tenemos que mirar el nombre, Aikido. Tenemos tres caracteres AI, KI y DO.
Ahora, como O’sensei explicó, y como Hikitsuchi sensei también explicó las enseñanzas de O’sensei, la palabra AI no significa Armonía. Significa conexión o unión, pero en absoluto Armonía.
Esto es muy importante. No tiene nada que ver con la idea de ganar o tener éxito, ni de armonizarse con el Ki del compañero. Y además, O’sensei dijo siempre que AI tiene también otro significado, que es el de Amor. La palabra AI, cuando se escribe en diferente carácter chino, significa Amor. Y O’sensei dijo claramente y deseaba que AI tenga ambos significados; conexión-unión-con y Amor.
Además cuando O’sensei hablaba sobre el Ki, hay un hecho claro que muestra que él no estaba hablando como algo que usando las técnicas servía para ganar. Afirmaba que Ki de Aikido es Ki, que es la energía fundamental que sostiene el universo entero junto. Y cuando él hablaba sobre el amor, se refería a lo mismo en un sentido amplio.
Hikitsuchi sensei, explicando el significado de amor en Aikido usaba una simple palabra japonesa: Dai, Dai-Ai. Esto es Grande, Amor Grande, en el sentido de Amor Divino o Amor Universal.
Cogiendo este significado como la base, llegamos a la traducción como:
“El camino de Unión con Amor y Energía original que sostiene el Universo entero”.
No se dice por tanto que Aiki es un camino para vencer a alguien. En realidad, O’sensei dijo que no tendríamos que usar la palabra o el pensamiento de la palabra ganar en Aikido...
Entonces el Ki en Aikido que empezamos a sentir, y vuelve a la realidad para nosotros a través de la práctica, cuando este Ki está unificado o unido con movimiento natural de Aikido tiene la resonancia del Ki del Universo. Y esto no es nada dual.
-Sobre Hikitsuchi sensei, yo había escuchado que él fue Oficial en la Segunda Guerra Mundial, y que él enseñó a los militares o algo así...
-¿Por qué quieres saber sobre Hikitsuchi sensei en la guerra?
-Porque me interesa y porque Miquel (Miquel Morera) esta escribiendo su biografía para una revista de artes marciales española.
-Hikitsuchi sensei fue profesor de Bayoneta y también estaba en el servicio secreto japonés en Manchuria, Corea y también en China, y pienso que no quieres saber nada más.
-Bueno, pero ¿PUEDES CONTARME MAS SOBRE HIKITSUCHI SENSEI EN ESTE PERIODO DE LA GUERRA?
-Como te dije, él estuvo en el servicio secreto japonés y enseñó el uso de la bayoneta en Manchuria y Corea, era como ser miembro de la GESTAPO o del Waffen SS einsatzgruppen.
Históricamente es sabido que de forma frecuente el ejército japonés practicaba bayoneta buscando el máximo realismo... y a todos los soldados japoneses en Asia se les había dado un papel donde decían que todas las otras razas y personas debían ser sirvientes suyos y finalmente desaparecer de la Tierra. Todo esto era un aspecto que los japoneses denominaban gunkokushugi o ideología de gunkoku; Hikitsuchi sensei sobrevivió con pocas cicatrices, fue un milagro gracias por a relación con O’sensei y el Aikido.
Hikitsuchi sensei era una persona interesante y fascinante, por lo que hay muchas maneras de contemplar su vida... El provenía de una familia de alto rango Samurai y Aristocrática.
Como sus padres murieron cuando él era muy joven, no entró en la sociedad de una manera normal. Fue criado por su abuela, un cierto tipo de mujer samurai, que era profesora de naginata y budo, quien le enseñaba como un hombre de Budo. Esto sucedió durante el periodo patriótico nacional de Japón, pues antes de la guerra él enseñó bayoneta a los campesinos y ciudadanos japoneses. En Japón este periodo se llama Gon-koku, que significa un país organizándose para la guerra. Hikitsuchi sensei fue utilizado para este estado de Gun-koku y enseñar bayoneta a la gente, luego más tarde fue usado en la Guerra.
-¿HIKITSUCHI SENSEI SOLO HIZO AIKIDO O TAMBIEN HA TRABAJADO EN OTRAS COSAS? ME REFIERO A TRABAJO “NORMAL”.
-Después de la Guerra se convirtió en un comerciante con éxito en una empresa de madera, pero al seguir a O’sensei dejó de ser una persona de negocios y se concentró en Aikido.
También había recibido el 8º dan en Muso Jikiden Eishin ryu Iado. Le gustaba mucho el Iaido, siempre estaba practicándolo. Fue un maestro de Iaido considerado muy bueno con la espada.
Cada año viajaba a los grandes torneos de budo en Kyoto y nunca cosechó derrotas. Pero cuando O’sensei empezó a enseñar a Hikitsuchi sensei otra vez, él dejó de practicar armas en el sentido de combate, de ganar o perder, y sólo practicó Iaido y Ken con O’sensei.
A O’sensei le gustaba mucho practicar Ken con Hikitsuchi sensei.
-¿Y HIKITSUCHI SESEI PRACTICO MUCHO TIEMPO CON O’SENSEI?
-Desde su infancia hasta la muerte de O’sensei. Durante la guerra hubo una pausa, pero después de la guerra, O’sensei vino a Shingu y le dijo a Hikitsuchi “Vamos a empezar de nuevo!!” Hikitsuchi sensei practicó durante 40 años con el fundador.
-Hay gente que afirma que no es posible que Hikitsuchi sensei haya visto a O’sensei a menudo, porque estaba siempre en Iwama...
-Iwama era su casa, fue construida por O’sensei. Era su casa, su finca. Es natural que estuviese allí mucho, era su hogar, era su propiedad. Pero O’sensei también viajaba mucho, y le gustaba ir a Shingu, donde se alojaba en el Ryokan. Pero le gustaba la sensación del dojo de Shingu y practicar con Hikitsuchi sensei.
O’sensei iba también mucho a Iwama, desde Tokio eran sólo tres horas en tren. Pero en cuanto al área de Kumano, área sagrada de Shinto, era su lugar de nacimiento y allí hizo peregrinajes a los templos de Kumano; Hongu, Nachi y Hayatama.
O’sensei llegó a decir que Aikido es la respiración del Dios de Kumano... O’sensei dijo a Hikitsuchi: “Tú eres como yo, has nacido para el Budo”, y la prueba de esto es el Makimono (pergamino enrollado) que es el certificado de que Hikitsuchi sensei superó todos los niveles de Masakatsu Bo jutsu.
Este pergamino está ilustrado por una artista famosa japonesa, y en este rollo hay textos que O’sensei escribió con sus propias manos.
*ENTREVISTA EXTRAIDA DE LA REVISTA BUDOKA Nº385
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario